人性的弱点

作者:戴尔·卡耐基

文字大小调整:

    卡耐基金言

    ◆保留他人的面子!这是一个何等重要的问题!而我们却很少会考虑到这个问题。

    ◆纵使别人犯错,而我们是对的,如果没有为别人保留面子,就会毁了一个人。

    几年前,通用电气公司碰到了一个棘手的问题,公司不知该如何安排一位部门主管查理·史坦梅兹的新职务。史坦梅兹原先在电气部门的时候,是个一级天才,但后来调到计算部rq当主管后,却发现现在的工作非己所长,不能胜任。但公司领导不愿伤他自尊,毕竟他是一个不可多得的人才——何况他还处事十分敏感。于是,当局给了他一个新头衔:通用公司咨询工程师——工作性质仍与原来一样——只是另换他人去主管那个部门。

    史坦梅兹对这一结局当然很高兴。通用公司当然也很高兴,因为他们终于把这位易怒的明星遣调成功,而且没有引起什么风暴——因为他仍保留了面子。

    保留他人的面子!这是一个何等重要的问题!而我们却很少会考虑到这个问题。我们常喜欢摆架子、我行我素、挑剔、恫吓、在众人面前指责孩子或雇员,而没有多考虑几分钟,讲几句关心的话,为他人设身

处地想一下,要是这样,就可以缓和许多不愉快的场面。

    下一次,当我们必须解雇员工或惩戒他人的时候,不要忘了这点。

    一位审定合格的会计师马歇·葛伦杰说:  “解聘别人并不有趣,被人解雇更是没趣二我们的业务具有季节性,所以,在所得税申报热潮过了之后,我们得解聘许多人。我们这一行有句笑话:没有人喜欢挥动斧头二因此,大家变得麻木不仁,只希望事情赶快过去就好。通常,例行谈话是这样的:‘请坐,史密斯先生。旺季已经过去了,我们已没什么工作可以给你做。当然,你也清楚我们只是在旺季的时候雇佣你,因此……’”

    “这种谈话会让当事人失望,而且有种损及尊严的感觉。所以,除非不得已,我绝不轻言解雇他人,而且会婉转地告诉他:‘史密斯先生,你的工作做得很好(如果他是做得很好)二上次我们要你去纽瓦克,那工作很麻烦,而你处理得很好,一点也没有出差错,我们要你知道,公司十分引你为荣,也相信你的能力,愿意永远支持你,希望你别忘了这些。’结果如何?被遣散的人觉得好过多了,至少不觉得‘损及尊严’。他们知道,假如我们有工作的话,还是会继续留他们做的二或是等我们又需要他们的时候,他们还是很乐意再回来。”